Może komuś się przyda.

Ciągle jest w fazie udoskonaleń.

Jeżeli ktoś ma jakieś propozycje/uwagi proszę pisać!

POLSKI

ANGIELSKI

HISZPAŃSKI

ogólne

general

general

wspinaczka

climbing

la escalada

chodzić po górach

to hike

trapear

alpinizm / himalaizm

mountaineerieng

alpinismo / himalaismo

wspinaczka sportowa

sport climbing

escalada deportiva

czasówka

speed climbing

velocidad

solówka

freesolo climbing

sólo

wspinaczka solowa nad wodą

DWS

psicobloque

wspinac sie

to climb

trepar / escalar

skala

rock

la roca

góra

mountain

la montaña

bouldering

bouldering

escalada en bloques

rejon wspinaczkowy

climbing area

zona de escalada

droga wspinaczkowa

climbing route

via de escalada

ścianka wspinaczkowa

indoor climbing wall

rocódromo

boulderownia

boulder wall / climbing gym

el boulder /el roco

Sprzét wspinaczkowy

Climbing gear

El material de escalada

buty wspinaczkowe

climbing shoe

pies de gato / gatos

przyrząd

belay device

mechanismo para asegurar

płytka

stitch plate

placa

kubek

ATC

tubo de freno

GriGri

GriGri

GriGri/ grillo

uprząż

harness

arnés

prusik

prusik

prusik

ekspres

quickdraw

cinta express / express

łańcuch

ancore

cadena

lina

rope

la cuerda

taśma

sling

cinta

milon

millon

millon

taśma rurowa

webbing

wędka

top rope

la poléa

auto

lifeline

Cinta de vida

kolucho

rings

anillos

bloczek

płanieta / małpa

jumar

el jumar

kask

helmet

casco

karabinek

carabiner

mosquetón

karabinek zakręcany (HMS)

locking carabiner

mosquetón …..

magnezja

chalk (liquid or powder)

magnesio (liquido o en polvo)

woreczek na magnezje

chalk bag

bolsa de magnesio

węzły

knots

nudos

ósemka

figure eight

un ocho

ratowniczy /

bowline

haz de guía

wyblinka

półwyblinka

el nudo dynamizado

podwójna beczka / zderzakowy

double fisherman’s

pescador doble

kluczka

supeł

obojanie nowych dróg

bolting new routes

equipando vias nuevas

bolt

bolt

chapa / parabolt / spit

obijać

to bolt

equipar

otwierać nową drogę

open a new line

abrir una nueva via

ocierac

rozar

wiertarka

el taladro

wiertło

la broca

młotek

hammer

el martillo

ławeczka

la silla

beton

sika

sika

spit

el spit

nakrętka

szczotka

cepillo

szczotka druciana

dluto

śróba

tuerca

plakietka

bolt

la chapa

techniki wspinaczkowe

climbing techniques

tecnicas de escalada

iść na tarcie

spearing/ to smear

hacer adherencia

uciec na inna drogę

to escape /

escaqueo / te escaqueas

oszukiwać

to cheat

hacer trampa

wkręcać się

bicicleta

zakrok

la cola del dragon

żywcowanie

free-solo

escalar sin cuerda

spotować / asekurować

to spot

portear

dilferek

podejście

approach

zejście

descend

klinowac kolano

make a kneebar

empotrar rodilla

klinowac reke

jam a hand

empotrar la mano

iść na drugiego

to follow

ir de segundo

wpinać się

clip in

chapar

askeurować

to belay

asegurar

zjazd

rappel

abseil

stanowisko

anchor

seguro/reunión

prowadzenie

lead climbing

escalar de primero

prowadzić

to lead

ir de primero

wieszać ekspersy

put the quickdrills on

abrir una via

wspinaczka wielowyciągowa

multi-pitch climbing

escalada de varios largos

wyciąg

pitch

el largo

odchudzać się

be on diet

poprowadzić

to lead

encadenar

zwijać linę

??

??

ominąć wpinkę

skip a quckdrill

saltar una chapa

dalekie przeloty

long distances

alejas

pić piwo

drink beer

tomar cerveza

trening

traning

el entrenamiento

rozgrzewać się

to worm up

calentarse

ćwiczenie

exercise

ejercicio

trawersować

to travers

traversar

obwód

ciurquit

cuirquito

brzuszki

abdominales

pompki

push-ups

podciągnięcia

pull-ups

kampus

cambus board

el campus

chwytotablica

la multipresa

drążek

bar

la barra

obciążenie

weight

los pesos

rozciągać się

to stretch

estirar

chwyty

holds

las presas

chwyt

hold / handhold

presa / presa para la mano

stopień

foothold

presa para el pie

rysa

crag

fisura / grieta

krawádka

crimp

la regleta / ñascla / ñapa /

odciąg

side pull

lateral

ścisk

pinch

la pinza

podchwyt

undercut

invertido

plecki / robinhoodek

el hombro

chrupki

los garbanzos

wampirki

oblak

sloper

el romo

tarcie

friction

adherencia

jest dobre tarcie

friction is good

hay tacto

jest słabe tarcie

there is no friction

se resbalta ???

śliski

slippery

sobado

ruch

move

movimiento

dynamiczny

dynamic

dinamico

statyczny

static

statico

szybki

fast

rapido

wolny

slow

lento

skok

jump / dyno

salto / lanse / dinamico

skakać

to jump

lansar

łatwy

easy

facil

trudny

dificil

dificil

w lewo

left

a la izquierda

w prawo

right

a la derecha

w dół

down

pa bajo

do góry

up

pa arriba

pod

under

abajo

nad

over

encima

na szczyt

to the summit

a piñon / a tope

styl

style

el estilo

OS

On-sight

a vista

trudność

grade

grado

powtórzenie

ascent

encadena

Flash

flash

flash

znacznik

tick mark

el punazo

RP

red point

punto rojo

czysty

pure

puro

wieszać ekspresy

put quickdrills on

poner las cintas express

pierwsze przejścia

first accent

primera encadena ?>>

pierwsza próba

first try

primer peque ??

na wędke

top rope

en la polea / en toprope

walczyć

to fight

luchar

formacja

formation

la formation

przewieszenie

overhang

el desplome

dach

roof

el techo

grań / filar / kant

aret ??????????????

la arista

zacięcie

el diedro

komin

chimney

chimenea

połóg

slab

la placa

kładzie się

se tumba

rysa

crag

la fisura

pion

vertical

la placa

beczka

barril

półka

shelf ???

Jesteś —>

You are —>

Tu eres —>

mistrz

champion

campeon

nieludzki

unhuman

inhumano

maszyna

machine

maquina

robal

bag ???

bicho

słaby

weak

flojo

najlepszy

the best

el mejor

KOMENDY WSPINACZKOWE

CLIMBING COMMANDS

FRASES DE ESCALADA

komenda

command

frases de escalada

Możesz mnie złapać?

Can you belay me?

¿Me puedes asegurar? / ?Me pillas?

Oczywiście!

Okay!

!Vale!

Sprawdźmy to

Let’s chack this out

Lo comprabamos

Możesz iść

Climb when ready

Cuando quieras

Idę.

Climbing

Voy

Idę ją zmiażdrzyć

I’m going to crush it

voy a reventarla

Dasz radę!

You can do it!

Si que puedes! / Puedes hacerlo!

zmiażdrz to!

crush it!

revientala!

Dobrze!

Good!

!Muy bien!

Dajesz!

Come one!

Venga!

Jedziesz!

Go go!

Venga va!

Masz to!

I’ve got it!

Lo tienes!

uwaga

watch out

al. Loro

Luz!!

Slack!!

Dame!!

Daj mi linę!

Give me rope!

Da me cuerda!

Więcej luzu

More slack

mas suelta / dame mas

Wybierz!

Take in!

Tensa!

Blok!

Take!

Pillame!

Będę się wpinał / wpinka

I’m clipping in / clipping

Voy a chapar / chapo

Wpinam się

I will clip in

voy a grapar

Patrz na mnie

Watch me

Atento / Vigila / al loro

Zaraz spadne

I’m going to fall

Me voy a caer

Lece!!

I fly!!

Voy!!!

Czekaj!

Wait!

Espere!

Lina się zablokowała

The rope is tangled

La cuerda esta enredada

Weź nogę z za liny!

Get your leg over the rope!

Pon tu pierna encima! / Saca la pierna de la cuerda

Lina się skręciła

Rope is twisted

La cuerda esta torcida

Podnieś nogi!

Get your feet up!

Sube los pies! / pie(s) arriba

jest dobry chwyt

There’s a good hold

Hay buena presa

jest stopień

There’s a foothold

Hay presa para tu pie

po prawej

To your right

Por la derecha

po lewej

To your left

Por la izquierda

trochę w prawo

Right a bit

Un poco más a la derecha

trochę w lewo

Left a bit

Un poco más a la izquierda

na wysokości kolana

by your knee

a la altura de tu rodilla

obok kolana

next to

al lado

WAŻNIEJSZE KONWERSACJE
Przewiązywanie się w stanowisku
Kiedy prowadzący dojdzie już do stanowiska i założy auto- asekuracje krzyczy:

Mam auto!

Safe!

Réunion!

Kiedy ten na dole ciągle nie reaguje ponagla swoją prośbę.

Daj luz!

Give me rope!

Dame cuerda!

Otrzeźwiony asekurujący podaje swojemy koledzę bądź koleżance wystarczającą ilość liny i mówi:

Dobrze!

OK!

Vale!

Prowadzący robi swoje i gdy jest już gotowy głośno krzyczy:

Blok!

Take in!

Pillame!

Przypomina sobie, że nie wypiął jakiegoś karabinka i młówi:

Czekaj!

Wait!

Espera!

Teraz gdy wszystko jest dobrze znów odzywa się do kolegi/koleżanki:

Teraz dobrze!

Now it’s ok!

Ahora si!

Sprawdzając czujność tego na dole może dodatkowo zapytać:

Masz mne?

Have you got me?

?Me tienes?

Asekurujący odpowiada:

Mam cię!

I have got you!

!Te tengo!

Obydwoje ogarniają, czy wszystko jest w porządku, ten na górze mówi:

Gotowy do zjazdu

Ready to come down

Listo para bajar

Ten na dole rozpoczynając swoją czynność może powiedzieć:

Opuszczam cię na ziemie.

I am bringing you down to the ground.

Te bajo al. Suelo

Oraz co często się zdarza można zatrzymać się w połowie aby wyczyścić jakiś chwyt.

Czekaj wyczyszczę jeden chwyt!

Wait! I will brush one hold.

Espera! Me voy a cepillar una presa.

Wspinaczka wielowyciągowa

Ważne aby dobrze się rozumieć w ścianie. Nie będę opisywał co i jak po koleji ale to co najważniejsze jest poniżej.

Możesz iść

on belay / you can go

estas asegurado / ya puedes ir

Idę

I go

voy

Mam cię

I have got you

te tengo

Mam ‚auto’

safe / take me off belay

estoy seguro / sueltame

Nie asekuruję

belay off

sin seguro / estas suelto

Lina wolna

off rappel

ya puedes bajar / listo, baja!

kamień!!

stone!!

piedra!!

kurwa!

fuck!

mierda!

PRZYDATNE ZDANIA

Jestem wspinaczem z Polski.

I am a climber from Poland.

Soy un escalador de polonia.

Jak się nazywa ta droga?

What is the name of this route?

¿Como se llama esta via?

Jaką wycenę ma ta droga?

What is this route rated?

¿De que grado es esta via?

Jakie jest twoje najlepsze RP?

Czy ta droga ma stanowiska?

Does this route have fixed anchors?

¿Tiene seguros fijos esta via?

Potrzebuje 60 metrowej liny na tej drodzę?

Do I need a 60 meter rope for this route?

¿Necesito una cuerda de sesenta metros para esta via?

Potrzebuje dwóch lin do zjazdu?

Do I need two ropes to rappel (abseil) this route?

¿Necesito dos cuerdas para rapelar esta via?

Ile wyciągów ma ta droga?

How many pitches does this route have?

¿De cuantos largos es esta via?

Potrzebuje kości/friendów do zrobienia tej drogi?

Do I need trad gear to lead this route?

¿Necesito material para asegurar esta via?

Ile wpinek ma ta droga?

How many bolts does this route have?

¿Cuantas chapas hay en esta via?

Skończyłeś z tą drogą?

Are you done with this route?

¿Habeis acabado con esta via?

Gratuluje przejście!

Możesz mnie spotować?

Can you spot me?

¿Puedes ampararme?

Możesz mnie złapać?

Can you belay me?

¿Puedes asegurarme?

Możesz mnie złapać z .. ?

Can you belay with (device x)?

¿Sabes asegurar con un (device x)?

Uwielbieam ten rejon!

I love this crag.

Me encanta esta esquela.